I FOUND A LOT OF OPPORTUNITY
raquel sotelo
artist
I started painting little rocks in therapy. I worked with rocks because I found rocks around my house.
When my friend saw my rocks at my house, he asked me if I was an artist. I said ‘no,’ and he asked me if I wanted to paint some musical instruments. I had never painted any other surface and my friend was like, ‘Please paint my violin.’ He’s a musician. He is my mentor now.
My dream was someone would see my art one day in a gallery. It was a big dream for me, and I found a lot of opportunity. I show my artwork in these galleries. I was in an international art fair two years ago, and I had my first ribbon. Now I’m a member of the Kennedy Heights Arts Center.
Sometimes I have workshops with people—with women, immigrants and refugees and I volunteer. This picture is from a workshop at Casa De Paz Cincinnati. It’s a domestic violence shelter.
___
Al principio y comencé a pintar pequeñas piedras en terapia y empecé a trabajar con estas piedras porque estaban en todas partes en mi casa en el parque.
Mi amigo vio las piedras pintadas afuera de mi casa y me preguntó que si yo era una artista, yo le dije que no, y él me preguntó que si quería pintar instrumentos musicales y me enojé porque yo nunca he pintado ninguna otra superficie y él quería que pintara y me pedía que pintara instrumentos porque él era un músico. Él ahora es mi mentor.
Cuándo yo llegué mi sueño, era muy grande. Era que alguien viera mi arte un día en una galería está en un gran sueño para mí y el próximo año. Encontré mucho oportunidad. Ahora tengo mi arte en galerías. He participado en ferias internacionales. Hace dos años obtuve mi primer reconocimiento soy miembro de Kennedy Heights centro de arte.
En mi experiencia personal. He podido compartir con otras personas, en preferencia con mujeres migrantes y refugiadas en un instituto. He podido hacer voluntariado en la casa de paz que es un refugio para mujeres víctimas de violencia doméstica.